Tramy's Roentgen World

✖Love♥Peace✖Wir hören nie auf zu schreien, wir kehren zum Ursprung zurück

Archive for 08月 2010

艾 說你呢~

with 6 comments

Words- lifeliveson Photographer- Charlotte

回家洗了今天的第二次涼水澡~

我最怕熱了 雖然夏天依然是我最愛的季節

極端派的矛盾 自作孽的意思吧

突然洗臉的時候

我想到了回復的答案

小時候看書 看電視 聼音樂

長大了看滿天轉載的日誌部落格 看電視 聼音樂

與其說總是想要得到

不如說是因爲已經得到很久了

卻從來沒有真正意義上感受得到

簡單地 最小的 幸福嗎?

如果是那樣

幸福 該是狗狗們每天生活中的那只橡皮恐龍壓縮牛筋骨

幸福 該是夜深人靜 好夢驚醒 收到的另一個時區傳來的短信

幸福 該是夏天走在艷陽底下三小時 在街角咖啡店裏接過手的冰拿鉄

幸福 該是躺在床上捧著ipad 看著FamilyGuy 手邊一籮洗乾淨的新鮮水果的某個夜晚

幸福 該是星期天  醒過來看見陽光四射 然後繼續無憂無慮回去做夢的 自由慵懶

幸福 該是坐在出租車上 聽到電臺偶然播出的一首你最愛的歌

幸福 該是平常工作日的任何一天 可以隨便拖個好友到電影院看任何一部新上映的喜劇片

幸福 該是想傢的時候 可以買了機票知道過了12個小時有人在機場大廳向你招手的 衝動

幸福

如果這些是我們要的幸福

那我們在等什麽呢

原來我們要的不只是幸福而以

是不是?

感慨著“我們都很幸福了”

前提卻是“如果幸福是一切的話…”

英文裏 沒有一個很確切的單詞去定義中文的幸福

記得跟J一起無聊地研究過

也許老外 才是真的很簡單 不知道幸福是什麽

Its only 「HAPPINESS」

作者 TRAMIE

2010年08月26日 at 6:49 am

問候2

with 7 comments

   

Are You Ok?

好久沒有人用這麽簡單的詞句 問候我

你問了兩遍

雖然只是那麽單純地問候

心理卻很暖 很暖

那是我最快樂的十秒鐘

謝謝

      

via lovelyasadream

http://pic.wretch.cc/icon/mp3player.swf?config=http://l.yimg.com/wretch.yimg.com/icon/mp3player.xml&file=http://pool.f14.mymedia.yam.com/mediacenter/64f1d74dbb94f5d0623a2d36ada5e1fa/4c6533c0/upload2/new/e/a/8/ea8497f7bb50813e3bb24e2de9d486d9.mp3&name=問候

 

作者 TRAMIE

2010年08月13日 at 10:36 pm

Orchester In Mir

with 5 comments

  

   

Words: snickerpoodle
Photo: Malina Sternberg

有沒有試過一首歌聼了無數遍
我沒有 直到這個下午 這一首歌
音樂 真是神奇的東西 
一樣的組合元素
截然不同的表述度
這首歌真的真的好喜歡 特別把德語歌詞post上來
repeat on loop
着了魔一樣地

Orchester in mir

Ganz ohne Warnung treffe ich auf dich
Und du wirfst mich aus der Bahn
Konnte nicht ahnen dass das Leben
Mich auf einmal so verwirren kann
Ich krieg kaum Luft fühl mich verloren
Und vergesse was ich sagen will
Ist deine Nähe so berauschend dass
Mir davon ganz schwindlig ist
Zu allen anderen bin ich
wahnsinnig charmant
Doch dich lieb ich lieber unerkannt

Denn es spielt ein Orchester in mir
Wenn ich dich nur seh sind da 1000 Melodien
Und ich will es nicht mehr hören
ich kann nicht mehr
Denn du gehörst zu ihr doch in
all dem Lärm hier
Spielt ein Orchester in mir

Kommst auf mich zu
Ich tu ganz kalt und werd ich 100% ignorieren
Du sollst dir denken
Ich werd mich für deine Worte gar nicht interessieren
Es tut mir leid ich muss jetzt wirklich bald nach Haus
Und überhaupt ist diese Party für mich aus

Denn es spielt ein Orchester in mir
Wenn ich dich nur seh sind da 1000 Melodien
Und ich will es nicht mehr hören ich kann nicht mehr
Denn du gehörst zu ihr doch in all dem Lärm hier
spielt ein Orchester in mir

Ich will dich einfach nur berühren
Möchte dich ganz nah hier bei mir spühren
Und wir lachen und weinen zusammen
Dabei ist mir bewusst

dass ich wieder zurück muss
Zurück ins hier

      

作者 TRAMIE

2010年08月6日 at 10:22 pm

一滴泪的距离

with 13 comments

  第一次聼就特別喜歡的這首歌

原本並不期待的東西,反而讓你意外滿足一下。

歌詞的話,英文版感覺…牽強大過於自然。有点corny…

这首歌,应该是旋律>歌词了吧

搖滾是王道啊 果然!

Words: snickerpoodle
Photo: Malina Sternberg

鋼琴有88個音符,每一個音符用特定的字母取代。

卻不是每一首樂曲將所有的字母包含在内。

這一刻全世界一共有6,860,197,395個人..

我們卻都只想等待那一個。

夜晚本該有無數秒的思緒停留在無奈裏,

其實如果你累了,就只想要睡而已。

晚安。

 




一滴淚的距離
***a.k.a I MISS YOU MISSING ME 
music by: Diane Warren ***

 


窗外雷雨我站在屋裡

不該想起不久的過去

我還記得那個時候你的衣服有一滴眼淚

遺憾很愛 那天還下著雨

命運的微風吹過了多少路名

原來人都不懂那眼淚的距離

是多長的世紀是永遠的陰影

多少公里等於愛情  幾時能見面 不一定

忘了想起  想了又忘記

有的地名走了之後遠得讓你再也回不去

我知道很好 那地方住著你

命運的微風吹過了多少路名

原來人都不懂那眼淚的距離

是多長的事情是永遠的陰影

誰沒收了那些愛  往前飛吧 就別回來

要飛過多少路我才明白

命運的微風吹過了多少路名

原來人都不懂 I miss U missing me

那眼淚的距離 I miss U missing me

一滴淚的距離 I miss U missing me

our moment’s in the past
but sometimes,sometimes
I miss you missing me
calling me on the phone
asking me how I’m doing
asking if I’m alone

作者 TRAMIE

2010年08月4日 at 11:07 am

加关注

Get every new post delivered to your Inbox.